(Kimi wa tomodachi, You are my friend)
by Hirai Ken, 平井堅
Kanji | How to read | Meaning |
釣られて | Tsurarete | Is tempted |
映し | Utsushi | Reflecting |
鏡み | Kagami | Mirror |
怒った | Okotta | Angry |
負けずに | Makezuni | Without losing (ga mau kalah) |
あと少し | Ato sukoshi | Just a bit more |
付き合って | Tsukiatte | Go together, in a relationship, (temani) |
心を軽くする | Kokoro wo karuku-suru | Lighten the heart |
ただ | Tada | Simply |
相槌 | Aidzuchi | Supportive response |
相槌を打って | Aidzuchi wo utte | Chimed (menimpali) |
離れて | Hanarete | Away, separated |
ずっと | Zutto | Always, all the way, throughout |
胸の中に | Mune no naka ni | Inside the chest (heart) |
こらえて | Koraete | Holding back |
元気出せよ | Genki daseyo | Cheer up |
いつだって | Itsudatte | Always |
心をいやすなら | Kokoro wo iyasu | If (you) heal the heart |
つまり | Tsumari | In other words |
No comments:
Post a Comment